花木兰课文全解图片(花木兰课文解析)
一、花木兰课文全解?
:
叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。
父亲没有大儿子,木兰没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。
在集市各处购买马具。第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。
不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。北方的寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。将士们身经百战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。
胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂。给木兰记很大的功勋,得到的赏赐有千百金还有余。天子问木兰有什么要求,木兰说不愿做尚书郎,希望骑上千里马,回到故乡。
父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。
每间房都打开了门进去看看,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前女孩子的衣裳,当着窗子、对着镜子整理漂亮的头发,对着镜子在面部贴上装饰物。走出去看一起打仗的火伴,火伴们很吃惊,同行数年之久,竟然不知木兰是女孩。
雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨。雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢?
二、《木兰诗》的原文及翻译是什么?
原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄。愿为市鞍马,从此替爷征。
译文:在集市上各处购买马具,第二天清晨离开父母,晚上住在黄河边。听不见父母叫女儿的声音,只能听见黄河水流水声。离开黄河上路,晚上到了黑山头,听不见父母叫女儿的声音,木兰只听见燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。
原文:东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
译文:不远万里奔赴战场,翻越重重山峰,行军就像飞起来那样迅速。北方寒气中传来打更声,月光照在战士们的铠甲上,将士们身经百战,有的为国损躯,有的转战多年后凯旋。
原文:万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。
译文:打了胜仗回朝见天子,天子在殿堂论功行赏。木兰功勋很大,得到的赏赐有千百金还有余。天子问木兰有什么要求,木兰说不愿做尚书郎,只希望能骑上千里马,快快回到自己的家乡。
原文:归来见天子。天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
译文:木兰的父母听说女儿回来了,互相搀扶到城外迎接,姐姐听说妹妹回来了,梳妆打扮起来。弟弟听说姐姐回来,忙着磨刀杀猪宰羊。每间房都去看看,脱去打仗时穿的战袍,穿上女孩子的衣裳,对着窗户、镜子整理漂亮的头发,走出去一起打仗的火伴一看,很听吃惊,同行数年,竟然不知木兰是女儿身。
原文:爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
译文:提着兔子耳朵悬在半空中时,雄兔的只前脚会动弹,而雌兔两只眼睛会时常眯着,极好分辨。雄雌两兔一起并排跑,又怎么能分辨呢?
原文:雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
《木兰诗》讲述了木兰代父从军的故事,是北朝著名的民歌,木兰身为女子,勇敢善良、英勇无畏,保家卫国的传奇故事,全诗内容富有浪漫色彩。作者以排比手法,将木兰的情态、动作细致的描写了出来,全诗神气跃然,极具有艺术感染力,也因此被传千年传唱,视为经典民歌。
三、花木兰故事儿童版文字3分钟?
从前硝烟不断,战争不断,百姓人心惶惶。皇上号召武将之家要出一人去前线打仗,花家男儿尚小,唯有老父亲可以出战。
木兰是花家的小女儿,从小就长得清丽秀美,聪明伶俐。她从小跟着父亲读书写字、习武练箭,帮助母亲料理家务。总之,她是一个人见人爱的孝顺孩子,也非常有本事。
这一天,有人给花家送来了皇帝征兵的圣旨,要征木兰的父亲去当兵,同时递上了皇帝钦点的批奏。当时花木兰正在织布,听到这个消息,不断地叹息。
这时,房门被推开了,姐姐走了进来,但木兰却没有丝毫察觉。姐姐看着木兰这么发呆,笑着问道:“妹妹,你想什么呢?”木兰这才知道姐姐已经坐在自己的身边。
木兰说:“姐姐,我真为父亲担忧啊!皇帝的命令已经到达了,要父亲参军呢!可现在父亲已经年纪大了,根本不能上战场!弟弟虽然是男孩,可是年龄太小了。木兰和姐姐开始为父亲准备行装,可因为好几年没有打仗,父亲以前的军装早就破旧不堪,这时也只好为父亲重新织就一件军装。
两个晚上过去了,木兰还在努力地织布,终于在清晨把新装做好了。
她来到院子里,开始喂兔子,当她把青菜和萝卜扔到石阶上,看着兔子吃的时候,木兰心中一震。她抱起其中一只兔子,抚摸着它,她觉得这些兔子都长得一个模样,根本看不出来哪个是公的,哪个是母的。突然,木兰有了自己的想法。她返回屋子,拿起刚刚缝制好的新军装,穿戴起来。她把头发束起来,扎成男的头束,在细细的腰上缠了好几圈布,使自己的腰圆了起来。这一打扮不要紧,木兰心中十分兴奋,原来自己穿上军装,完全变成了一个军人的模样。
她觉得,无论如何也不能上年老的父亲上战场,她要替父亲去上战场与敌人厮杀。就这么决定了!